Shenzhen Tagen Group Co.Ltd(000090) : Shenzhen Tagen Group Co.Ltd(000090) Système d’enregistrement des informateurs privilégiés (août 2022).

Shenzhen Tianjian (Group) Co.

Système d’enregistrement des informateurs privilégiés

Code boursier : Shenzhen Tagen Group Co.Ltd(000090) Abréviation boursière : Shenzhen Tagen Group Co.Ltd(000090) Numéro d’annonce : 202266

La société et tous les membres du conseil d’administration veillent à ce que les informations divulguées soient vraies, exactes et complètes et qu’il n’y ait pas de faux enregistrements, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.

(Examiné et approuvé lors de la soixante-douzième réunion de la huitième session du Conseil d’administration le 15 août 2022)

Chapitre I Dispositions générales

Article 1 Afin de mieux réglementer la gestion des informations privilégiées de Shenzhen Tianjian (Group) Co. Mesures”, “Règles de cotation des actions à la Bourse de Shenzhen”, “Règlement sur le système de gestion pour l’enregistrement des détenteurs d’informations privilégiées des sociétés cotées” et autres lois et règlements pertinents ainsi que les statuts de la Société, ce système est formulé par la présente.

Article 2 Le champ d’application de ce système : la société, ses succursales et ses filiales (y compris les filiales dont la société détient directement ou indirectement plus de 50 % et les autres filiales figurant dans les états comptables consolidés de la société).

Article 3 Les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs et les autres informateurs de la société doivent faire de leur mieux pour préserver la confidentialité des informations privilégiées.

Article 4 Les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs et les autres personnes qui connaissent des informations privilégiées de la société ne doivent pas divulguer d’informations privilégiées, se livrer à des opérations d’initiés ou coopérer avec d’autres pour manipuler le cours des titres.

Chapitre II Définition et critères d’identification des informations privilégiées et des amateurs d’informations privilégiées

Section I. Définition de l’information privilégiée et critères de reconnaissance

Article 5 Les informations privilégiées visées par le présent dispositif sont des informations qui ne sont pas encore publiques et qui concernent le fonctionnement ou les finances de la société ou qui ont un impact significatif sur le cours des actions de la société. Non encore public signifie que la société n’a pas encore publié les informations sur les supports de divulgation d’informations des sociétés cotées désignés par la CSRC ou sur le site d’information Juchao de la Bourse de Shenzhen.

Article 6 Les informations sur les initiés visées par le présent système comprennent, sans s’y limiter, les éléments suivants.

(I) les événements importants qui peuvent avoir un impact significatif sur le prix de négociation des actions de la Société, y compris, mais sans s’y limiter.

1. des changements importants dans la politique commerciale et le champ d’activité de la société.

2. les pratiques d’investissement importantes de la Société, l’achat ou la vente d’actifs importants de la Société dépassant trente pour cent du total des actifs de la Société en un an, ou l’hypothèque, le nantissement, la vente ou le retrait d’actifs importants de la Société à des fins commerciales dépassant trente pour cent de ces actifs en une seule fois.

3. la société conclut des contrats importants, fournit des garanties importantes ou s’engage dans des transactions connexes qui peuvent avoir un impact significatif sur les actifs, les passifs, les capitaux propres et les résultats d’exploitation de la société.

4. la survenance de dettes importantes et l’incapacité de l’entreprise à régler les dettes importantes à leur échéance en cas de défaillance.

5. la survenance de pertes importantes ou de pertes majeures de l’entreprise.

6. des changements importants dans les conditions extérieures de production et de fonctionnement de l’entreprise

7. un changement des administrateurs, de plus d’un tiers des superviseurs ou du gérant de la société et l’incapacité du président ou du gérant à exercer ses fonctions

8. des changements importants dans l’actionnariat ou le contrôle de la société par des actionnaires détenant plus de cinq pour cent des actions de la société ou par la personne qui détient le contrôle effectif de la société, ou des changements importants dans la situation où la personne qui détient le contrôle effectif de la société et d’autres entreprises sous son contrôle sont engagées dans des activités identiques ou similaires à celles de la société.

9. les projets de la société de distribuer des dividendes ou d’augmenter le capital, les changements importants dans la structure de l’actionnariat de la société, les décisions relatives à la réduction du capital, à la fusion, à la scission, à la dissolution et à la demande de mise en faillite de la société, l’ouverture d’une procédure de faillite ou l’ordre de fermeture conformément à la loi.

11. la société est soupçonnée d’avoir commis un crime et fait l’objet d’une enquête conformément à la loi, et les actionnaires de contrôle, le contrôleur de facto, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société sont soupçonnés d’avoir commis un crime et font l’objet de mesures obligatoires conformément à la loi.

12. autres questions prescrites par les autorités de réglementation des valeurs mobilières relevant du Conseil d’État et de la Bourse de Shenzhen.

(II) Les événements significatifs qui peuvent avoir un impact important sur le prix de négociation des obligations de la Société, y compris, mais sans s’y limiter.

1. des changements importants dans la structure de l’actionnariat ou dans les conditions de production et d’exploitation de la société

2. les modifications de la cote de crédit des obligations de la société.

3. l’hypothèque, la mise en gage, la vente, le transfert ou la mise au rebut importants des actifs de l’entreprise.

4. la survenance de l’incapacité de l’entreprise à régler ses dettes à leur échéance

5. les nouveaux emprunts ou garanties externes de l’entreprise dépassent vingt pour cent de ses actifs nets à la fin de l’année précédente

6. la société renonce à des créances ou à des biens dépassant dix pour cent de son actif net à la fin de l’année précédente.

7. l’entreprise subit des pertes importantes dépassant dix pour cent de ses actifs nets à la fin de l’année précédente.

8. la société distribue des dividendes, prend une décision sur la réduction du capital, la fusion, la scission, la dissolution et la demande de mise en faillite, ou entre dans une procédure de faillite ou est ordonnée de fermer conformément à la loi.

9. un litige ou un arbitrage important impliquant l’entreprise

10. la société est soupçonnée d’avoir commis un crime et fait l’objet d’une enquête, et l’actionnaire de contrôle, le contrôleur effectif, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société sont soupçonnés d’avoir commis un crime et font l’objet de mesures obligatoires conformément à la loi.

11. les autres questions prescrites par les autorités de réglementation des valeurs mobilières relevant du Conseil d’État et de la Bourse de Shenzhen.

Section II Définition et critères d’identification des amateurs d’informations privilégiées

Article 7 : Les amateurs d’informations privilégiées sont des personnes qui ont un accès direct ou indirect à des informations privilégiées avant la divulgation d’informations privilégiées de la société.

Article 8 Les personnes qui ont connaissance d’une information privilégiée visée par le présent système sont, entre autres, les suivantes .

(I) La société et ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs.

(Ⅱ) Actionnaires détenant plus de cinq pour cent des actions de la société et de ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs, et le contrôleur effectif de la société et de ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs.

(III) Sociétés contrôlées ou effectivement contrôlées par la Société et leurs administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs.

(IV) Les personnes qui ont accès à des informations privilégiées relatives à la Société en raison de leurs fonctions dans la Société ou de leurs relations d’affaires avec la Société.

(V) L’acquéreur de la société ou la partie à la transaction d’actifs importants et ses actionnaires de contrôle, ses contrôleurs de facto, ses directeurs, ses superviseurs et ses cadres supérieurs.

(VI) Autres personnes prescrites par les lois, les règlements et la CSRC.

Chapitre III Obligations de confidentialité des informations d’initiés et sanctions en cas d’infraction

Article 9 : La personne qui connaît une information privilégiée de la société a l’obligation de garder confidentielle l’information privilégiée dont elle a connaissance et ne doit pas la divulguer au public sous quelque forme que ce soit sans autorisation.

Article 10 La société, ses administrateurs, ses superviseurs, ses cadres supérieurs et les personnes concernées qui ont connaissance d’informations privilégiées doivent contrôler les personnes qui ont connaissance de ces informations dans la mesure minimale avant la divulgation publique des informations privilégiées, et les documents d’information importants doivent être désignés pour être soumis et conservés.

Article 11 Avant la divulgation publique d’une information privilégiée conformément à la loi, l’actionnaire de contrôle ou le contrôleur de fait de la société ne doit pas abuser de ses droits d’actionnaire ou de sa position dominante pour exiger de la société et de ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs qu’ils lui fournissent l’information privilégiée. Article 12 La société signe un accord de confidentialité avec ses informateurs privilégiés lorsqu’elle traite avec des institutions ou des personnes extérieures dans le cadre susmentionné.

Article 13 Avant la divulgation d’une information privilégiée conformément à la loi, une personne qui connaît une information privilégiée ne doit pas acheter ou vendre des actions de la société, ni réaliser des profits illégaux par d’autres moyens.

Article 14 Avant la divulgation de l’information privilégiée, la personne qui a connaissance de l’information privilégiée conserve en lieu sûr les documents, disques, bandes, procès-verbaux, résolutions et autres matériels contenant l’information privilégiée, et ne les prête pas à d’autres personnes pour les lire ou les copier, et ne les remet pas à d’autres personnes pour les transporter ou les conserver. La personne qui a connaissance d’une information privilégiée prend les mesures correspondantes pour que les informations stockées dans l’ordinateur concernant l’information privilégiée ne soient ni consultées ni copiées.

Article 15 Avant l’annonce des rapports périodiques de la société, la personne qui a connaissance de l’information privilégiée ne doit pas divulguer ou rapporter les déclarations trimestrielles, intermédiaires et annuelles de la société et les données pertinentes au monde extérieur, et ne doit pas les diffuser sous quelque forme que ce soit sur un site Internet. Si des informations non divulguées sont fournies aux actionnaires de contrôle de la société, elles doivent être signalées aux autorités de réglementation des valeurs mobilières conformément aux exigences pertinentes. Article 16 Si les informations privilégiées de la société sont difficiles à garder confidentielles ou ont fait l’objet de fuites (telles que l’émergence de rapports des médias, de rumeurs du marché, etc.), ou s’il y a des fluctuations anormales dans le prix de négociation des titres de la société, la société doit immédiatement les divulguer.

Article 17 Si un amateur d’informations privilégiées divulgue au public les informations privilégiées dont il a connaissance, ou utilise les informations privilégiées à des fins de délit d’initié, de diffusion de fausses informations, de manipulation du marché des valeurs mobilières ou de fraude et d’autres activités qui causent un impact ou des pertes graves à la société, la société punira la personne responsable ou lui demandera d’assumer sa responsabilité conformément aux règlements pertinents. En cas de suspicion d’un délit, il sera transféré aux autorités judiciaires pour l’examen de la responsabilité pénale conformément à la loi.

Article 18 La Société se réserve le droit de rechercher la responsabilité des sponsors, des institutions de services de titres et de leur personnel qui émettent des documents spéciaux pour l’exécution des obligations de divulgation d’informations de la Société, des actionnaires ou des actionnaires potentiels détenant plus de 5% des actions de la Société, ou du contrôleur effectif de la Société, s’ils divulguent des informations de la Société sans autorisation et causent des pertes à la Société.

Article 19 Si un amateur d’informations privilégiées viole les dispositions du présent système pour se livrer à des opérations d’initiés ou à d’autres activités illégales et qu’il est sanctionné par les autorités de régulation, les organes administratifs ou les organes judiciaires, la société doit signaler les résultats de la sanction au Bureau de régulation des valeurs mobilières de Shenzhen et à la Bourse de Shenzhen pour enregistrement, et dans le même temps, elle doit s’acquitter rapidement de ses obligations de divulgation.

Article 20 Le conseil d’administration est l’organe de gestion des informations privilégiées de la société, le président et le président sont les principaux responsables de la confidentialité des informations privilégiées de la société, et le secrétaire du conseil d’administration et le bureau du conseil d’administration sont spécifiquement chargés du contrôle de la confidentialité des informations privilégiées de la société et de la divulgation des informations.

Article 21 Sans l’approbation du conseil d’administration, aucun service ou individu de la société ne doit divulguer, rapporter ou transmettre au monde extérieur le contenu des informations privilégiées de la société et la divulgation d’informations non divulguées.

Article 22 Le bureau du conseil d’administration de la société est responsable du travail de communication et de consultation des régulateurs de valeurs mobilières, des bourses, des sociétés de valeurs mobilières, des intermédiaires concernés, des médias et des investisseurs.

Article 23 Les informations divulguées par la Société au public sont annoncées dans au moins un journal désigné par la CSRC et sur le site internet de la Bourse de Shenzhen. La société doit veiller à ce que les informations soient divulguées en premier lieu dans les journaux et sur les sites Internet désignés par la CSRC, et la divulgation d’informations privilégiées dans d’autres moyens de communication publique ne doit pas précéder les journaux et les sites Internet désignés par la CSRC.

Chapitre V Procédures et contenu de l’enregistrement et du dépôt d’une information privilégiée

Article 24 Le conseil d’administration est chargé de l’enregistrement et du dépôt des informations privilégiées, le secrétaire du conseil d’administration est chargé de l’organisation et de la mise en œuvre, et le bureau du conseil d’administration est spécifiquement chargé du contrôle et de la divulgation du secret des informations privilégiées. Article 25 Le bureau du conseil d’administration enregistre et consigne les informations privilégiées dès que les personnes concernées en ont connaissance, et conserve les documents d’enregistrement pendant au moins dix ans.

Article 26 Le contenu de l’enregistrement et du dépôt de la personne ayant connaissance de l’information privilégiée comprend, sans s’y limiter, le nom, la fonction, le numéro d’identification, le compte titres, l’unité de travail de la personne ayant connaissance de l’information privilégiée, la description de l’information privilégiée, la manière et le mode de connaissance, le moment de la connaissance, etc.

Article 27 Lorsque l’information privilégiée concerne la fusion et l’acquisition, la réorganisation, l’émission de titres, l’acquisition, la fusion, la scission, le rachat d’actions ou l’incitation à l’achat d’actions, la société doit, dans les cinq jours ouvrables suivant la divulgation publique de l’information privilégiée, soumettre la liste des personnes qui connaissent l’information privilégiée au Bureau de réglementation des valeurs mobilières de Shenzhen et à la Bourse de Shenzhen pour enregistrement, comme requis.

Article 28 Lorsqu’une information d’initié survient dans les succursales et les filiales de la société, le responsable de l’unité où se trouve l’information d’initié doit en informer le secrétaire du conseil d’administration de la société dès le début et coopérer avec le bureau du conseil d’administration de la société pour mener à bien l’enregistrement des personnes qui connaissent l’information d’initié et la divulgation publique de l’information d’initié.

Article 29 Les actionnaires, les contrôleurs effectifs, les acquéreurs, les contreparties aux transactions, les institutions de services de titres et les autres personnes qui connaissent des informations privilégiées de la société doivent coopérer activement avec la société dans le cadre de l’enregistrement et du dépôt des personnes qui connaissent des informations privilégiées, et informer rapidement la société des personnes qui connaissent des informations privilégiées des événements importants qui se sont produits ou qui sont destinés à se produire et des changements concernant les personnes qui connaissent des informations privilégiées.

Chapitre 6 Règlements administratifs

Article 30 Lorsque des questions ne sont pas couvertes par le présent système ou sont contraires aux dispositions pertinentes, elles sont mises en œuvre conformément à la loi sur les sociétés, à la loi sur les valeurs mobilières, aux règles régissant la cotation des actions, au code de gouvernance des sociétés cotées, aux mesures relatives à l’administration de la divulgation d’informations par les sociétés cotées, aux directives relatives à la divulgation équitable d’informations par les sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen et aux statuts de la société.

Article 31 Le conseil d’administration de la société est responsable de la révision et de l’interprétation du présent système.

Article 32 Le présent système est mis en œuvre à partir de la date d’examen et d’adoption par le conseil d’administration.

- Advertisment -